woman holding sword statue during daytime
woman holding sword statue during daytime

Traductions

Traduction de documents juridiques : contrats, statuts d’entreprise, décisions de justice, actes notariés, procurations, etc.
Chaque traduction est réalisée avec la précision terminologique nécessaire au domaine juridique.

women's red button-up collared long-sleeved shirt
women's red button-up collared long-sleeved shirt

Traduction médicale

Traduction de documents médicaux et pharmaceutiques : dossiers médicaux, rapports d’hospitalisation, certificats, notices, protocoles.
Ces documents sont destinés à assurer une prise en charge correcte et à faciliter la communication entre professionnels de santé et patients.

pen on paper
pen on paper

Traduction de documents techniques : manuels d’utilisation, plans, brevets, notices techniques, logiciels et matériels industriels.
Nous veillons à restituer fidèlement le vocabulaire spécialisé de chaque secteur.

person holding passports
person holding passports

Traduction assermentée

Traduction de documents personnels, actes d’état civil, diplômes, certificats et autres pièces administratives.
Nous vous garantissons une traduction fidèle et conforme aux normes en vigueur.

Notre processus de traduction

Nous apprécions votre temps !

Il vous suffit de nous écrire un e-mail ou de remplir le formulaire sur notre site Internet. Dans les 24 heures, vous recevrez une réponse concernant les modalités et le montant à payer. Nous nous occuperons nous-mêmes de tout le reste.


Commandez une traduction en ligne. Sur la page principale, recherchez le formulaire de courrier électronique en ligne. Rempli
Commandez une traduction en ligne. Sur la page principale, recherchez le formulaire de courrier électronique en ligne. Rempli

Vous pouvez commander votre document en ligne en quelques minutes sur notre site

Vous envoyez votre document à l'adresse de notre bureau

  • Vérification de document

  • Traduction de document

  • Apostiller

Notre coursier livrera votre document à l'adresse que vous avez indiquée ou nous vous l'enverrons par courrier

  1. Commandez une traduction en ligne.

Sur la page principale, recherchez le formulaire de courrier électronique en ligne. Remplissez le formulaire vierge en précisant : Nom, numéro de téléphone, e-mail, ainsi que le type de traduction. Vous pouvez spécifier des détails dans les notes.


2. Envoi du document.

  1. Vous pouvez envoyer le document original de plusieurs manières.

    Présentez-vous en personne à notre bureau situé à : Alpha Traduction
    1 bis rue Riboutté – 75009 PARIS

    Horaires de travail : du lundi au vendredi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 17h30

  2. Envoyez les documents par courrier.

  3. Commandez le service de notre coursier (si vous habitez Paris).

3. Traitement de la traduction.

Après vérification de vos documents par un traducteur assermenté, nous suivons personnellement le travail.



4. Obtenir une traduction

Après réception de vos documents traduits et certifiés, nous les stockons dans nos bureaux. Vous pouvez recevoir des documents en personne, les recevoir par courrier ou les commander


Notre processus de traduction

Foire aux questions

1. Ne peuvent-ils pas approuver ma traduction ?

Ainsi, afin de certifier la traduction par un sceau et une signature, un traducteur assermenté vérifie l'authenticité et l'originalité du document. Pour approuver la traduction, les détails suivants sont pris en compte : l'original du document, les sceaux, les signatures, si le document est soigné, s'il ne présente pas de corrections, d'usures ou de dommages. Y a-t-il le numéro, la date, le nom de la ville où le document a été délivré, le nom complet. En cas d'inexactitude, la traduction ne sera pas approuvée.

2. Qu'est-ce qu'un traducteur assermenté ?

Un traducteur assermenté est un traducteur qui réalise une traduction juridiquement contraignante. Il s'agit d'une personne qui a reçu un certificat spécial du ministère français de la Justice, une licence qui donne le droit de certifier des traductions de n'importe quelle langue vers le français et vice versa. La différence entre un traducteur ordinaire et un traducteur assermenté est qu'un traducteur assermenté possède un sceau spécial et officiel reconnu par la loi française, qui donne force juridique à tous les documents traduits par ce traducteur assermenté.

3. Puis-je commander une traduction simple sans aucune légalisation ?

Bien entendu, notre société propose des traductions simples

4. Quand puis-je recevoir ma traduction ?

Tous les termes sont discutés individuellement, tout dépend du volume du document.

5. Puis-je commander une traduction urgente ?

Donc. Nous fournissons un service de traduction urgent.

6. Dois-je me présenter au bureau en personne pour soumettre les documents ?

Non, une visite personnelle n'est pas obligatoire, les documents peuvent être envoyés par courrier, et vous pouvez également commander le service de notre coursier si vous habitez Paris.

7. Que sont les traductions notariées ?

Les traductions notariées sont des traductions qui portent le sceau d'un traducteur assermenté et sont certifiées par une apostille, ce qui est un aspect important pour le respect de tous les standards et normes du droit français.

brown hut near fences surrounded by plants
brown hut near fences surrounded by plants

Nous Contacter

Devis et renseignements